Thank you, Herr Matter, for allowing me to post this wonderful picture
Mittwoch, 30. Januar 2013
The "Birthday Boy" with his cake
Just got this in today, picture of the cake, where you can see, how large it was in reality
Mango/Banana Smoothie for a healthy breakfast
Mango/Banana
Smoothie for a healthy breakfast
1 mango
2 bananas
2
tablespoons plain joghurt, I make my own
2 teaspoons
bourbon vanilla sugar
1 cup freshly
pressed orange juice
1 ½ cups
milk
Cut open
mango and scoop out all the flesh. Peel bananas and put into blender together
with all other ingredients. Turn on blender and let run for around 1 minute,
till mixture is nice and frothy.
Pour into
glasses and serve
And did you guys notice the etched leaves on the glass? Here it is again
Well these glasses were etched by lil ole me
Blueberry muffins with a cinnamon streusel topping
Last night, I suddenly felt like making something else for breakfast this morning. Having had bought so many blueberries at the wetmarket on sunday, I thought, why not make some fresh blueberry muffins for breakfast. To cut down on the time I would need this morning, I went into the kitchen and weighed everything out. I premade the streusel and mixed all dry ingredients together. All I had to do this morning, was melt the butter, pour the cold milk in and add the egg. Mixing the dough went quickly, as everything was ready and waiting. I switched on the oven, as soon as I came down and BEFORE making my coffee, so that by the time I had filled the muffin liners, the oven was ready.
Seeing my daughter's face, when she came down for breakfast made the half hour worth while, that I had to get up earlier
Seeing my daughter's face, when she came down for breakfast made the half hour worth while, that I had to get up earlier
Blueberry muffins with a cinnamon streusel topping
Ingredients:
160 gr all-purpose flour
140 gr sugar
1/2 teaspoon salt
2 teaspoons baking powder
60 gr butter, melted and cooled
1 egg
90 ml milk
120 gr fresh blueberries
Topping:
120 gr sugar
50 gr all-purpose flour
60 gr butter, cubed
1 1/2 teaspoons ground cinnamon
Directions:
Preheat oven
to 160 degrees C. Line muffin tin with liners. (Done last night)
Combine all
dry ingredients.
Then mix egg with cooled butter and milk and stir well to break up the egg. Pour into the dry ingredients and incorporate. Fold in the blueberries. Fill liners ¾ way up.
Then mix egg with cooled butter and milk and stir well to break up the egg. Pour into the dry ingredients and incorporate. Fold in the blueberries. Fill liners ¾ way up.
To Make Crumb
Topping:
Mix together sugar, flour, butter, and cinnamon. Get your hands in there and mix well, rub the flour and sugar into the butter, until you have fine streusels, you don’t want them too large, as the muffin tops do not have that much space. Sprinkle the Streusel onto the filled liner and gently press them, so that they adhere to the dough.
Mix together sugar, flour, butter, and cinnamon. Get your hands in there and mix well, rub the flour and sugar into the butter, until you have fine streusels, you don’t want them too large, as the muffin tops do not have that much space. Sprinkle the Streusel onto the filled liner and gently press them, so that they adhere to the dough.
Bake for
about 25 minutes in the preheated oven, or until done.
I made 13 muffins with this recipe
I made 13 muffins with this recipe
Pecanbrownies with a twist
Pecanbrownies with a twist
Served with chocolate sauce, strawberries and blueberries, photo thanks to my beautiful daughter
My nifty brownie pan
see how rich and dark my home made vanilla extract is?
Into my pan, which has been brushed with pan release
But now for the recipe
Ingredients:
200 gr
dark chocolate
120 gr
butter
50 mls red
wine
2 large
eggs
100 gr
brown sugar
60 gr white
granulated sugar
2 teaspoons
home made vanilla sugar
2 teaspoon
natural vanilla extract (I make my own)
80 gr flour
30 gr cocoa
powder
200 gr
chopped pecans
Melt the
chocolate in the butter (microwave) and make sure it’s melted completely, stir
smooth and let it cool down.
Mix flour
and cocoa powder and set aside
In a clean
bowl, whip the eggs with the sugars until thick and creamy, add vanilla
extract. When nice and thick, mix in the cooled chocolate/ butter mixture and
then the red wine.
Sieve the
flour mixture on top and beat in. Add in the pecans at the end and fold in
Pour into
brownie pan and bake at 160 degrees Celsius for around 15 to 20 minutes. The cake
is done, when moist crumbs stick to your toothpick, but the top looks dry, I think 15 minutes is enough
Samstag, 26. Januar 2013
Wolfsbarsch auf einem Bett von Zitronenreis
Ich hatte gestern ueberhaupt keine Ahnung, was ich kochen sollte. Auch hatte ich gar keine Lust gestern durch den Smog von Shanghai zu laufen und mir etwas vom Markt zu holen, der Smog is momentan echt schlimm.
Also Kuehlschrank auf, die Gefriertruhe auch und reingeguckt. Naja, vielleicht war es ja ganz gut so, weil da ist ja noch recht viel drin. Als erstes fiel mein Blick auf eine Schuessel gekochtem Reis.Hmmh, der muss weg und einfach wegschmeissen? Nee, nee, das geht mal ueberhaupt nicht. In der Gefriertruhe waren auch noch genug Fischfilets, da wir ja vor 2 Wochen eine Grosspackung Fischfilets geholt hatten. Also erstmals 2 Filets rausgeholt, und zuerst einmal Internetsurfen. Da war aber nichts, was mich so richtig gereizt hatte. Also musste ich meine grauen Zellen anstrengen.
Da fiel mir die Paeckchen ein, die ich damals mit Couscous gemacht hatte, so in etwa koennte es doch werden, die kamen ja auch spergut bei meinen Lieben an.
Also, rein in die Kueche und ausprobieren
Also Kuehlschrank auf, die Gefriertruhe auch und reingeguckt. Naja, vielleicht war es ja ganz gut so, weil da ist ja noch recht viel drin. Als erstes fiel mein Blick auf eine Schuessel gekochtem Reis.Hmmh, der muss weg und einfach wegschmeissen? Nee, nee, das geht mal ueberhaupt nicht. In der Gefriertruhe waren auch noch genug Fischfilets, da wir ja vor 2 Wochen eine Grosspackung Fischfilets geholt hatten. Also erstmals 2 Filets rausgeholt, und zuerst einmal Internetsurfen. Da war aber nichts, was mich so richtig gereizt hatte. Also musste ich meine grauen Zellen anstrengen.
Da fiel mir die Paeckchen ein, die ich damals mit Couscous gemacht hatte, so in etwa koennte es doch werden, die kamen ja auch spergut bei meinen Lieben an.
Also, rein in die Kueche und ausprobieren
Im Ofen gebackene Wolfsbarschfilet auf einem Bett von
Zitronen/Rosmarin Reis
Oven baked
Seabass fillet on a bed of lemony/rosemary Rice
2 grosse
Fischfilet, 2 large filets of fish
Saft von 2
Zitronen, juice of two lemons
2 Zweige
Rosmarin, gehackt, 2 twigs rosemary, finely chopped
Halbe
grosse Zwiebel, half of a large onion
4
Knoblauchzehen, 4 cloves of garlic
3 Tassen
gekochter Reis, 3 cups cooked rice
2 ½ Essl. Butter, 2 ½ tablespoons butter
4 Essl. gehackte Fruehlingszwiebeln. 4 Tablespoons minced
spring onion
Zwiebel mit Knoblauch fein hacken
Finely chop
onion with the garlic
Butter zerlassen und Zwiebelgemisch dazugeben
Melt butter
in a large frying pan and add onions
Wenn die Zwiebel glasig ist, Rosmarin dazugeben, kurz
mitbraten.
When the
onions are softened, add the rosemary and fry a bit longer
Den Reis mit in die Pfanne geben, gut
vermengen.
Add rice
into frying pan and heat through
Mit Zitronensaft und Salz abschmecken.
Add lemon juice
and salt to taste
Zum Schluss 4 Essloeffel gehackte Fruehlingszwiebel mit
reingeben und erhitzen
At the end
add the spring onions and heat through again
Fish
4 grosse Stuecke Backpapier zurechtschneiden
Cut three
pieces of baking paper
Auf jedem Stueck papier in die Mitte den Reis loeffeln
Arrange the
rice down the middle of each
Die Fischfilets jeweils halbieren und mit etwas Zitronensaft
traeuffeln und mit Dijon Senf beschmieren
Cut each
filet in half and drizzle some lemon juice onto each piece and smear with Dijon
mustard
Auch mit Salz und Pfeffer wuerzen
Den Fisch auf den Reis legen und die Paeckchen gut verschliessen
Salt and
pepper the filets and lay a piece of fish on each bed of rice
In eine Auflaufform geben und im vorgeheiztem Ofen ca 25
minuten backen
Wrap and
place into baking dish
Put into a
preheated oven and bake for about 20 minutes
Freitag, 25. Januar 2013
Mercedes Silberpfeil aus dem Jahr 1937
Ein echtes Schaetzchen, irgendwie haben die alten Autos alle mehr Charakter fuer mich, als ihre neueren Modelle.
Letzte Woche wurde ich gebeten, doch bitte dieses Auto als Torte zu modellieren.
1.5 kg Butter, 24 Eier, l liter Schokoganache und keine Ahnung wieviele Stunden spaeter, wurde dieses "Baby" geboren. Ein Frankfurter Kranz in Autoform.
Letzte Woche wurde ich gebeten, doch bitte dieses Auto als Torte zu modellieren.
1.5 kg Butter, 24 Eier, l liter Schokoganache und keine Ahnung wieviele Stunden spaeter, wurde dieses "Baby" geboren. Ein Frankfurter Kranz in Autoform.
Montag, 21. Januar 2013
Buchteln, gefuellt mit Erdbeer/Lavendel Marmelade
Zutaten:
500 gr
Mehl (flour)
1 ½ Essloeffeln
Trockenhefe,(tablespoon dried yeast)
50 gr
Zucker (sugar)
2 Teel.
Bourbonvanillezucker (2 teaspoon bourbon vanillasugar)
80 gr
Butter
2 grosse
Eier (large eggs)
1 teel. Salz
(salt)
Geriebene Schale einer Zitrone (zest of one lemon)
Erdbeer/Lavendel marmelade (Strawberry/lavender jam)
40 gr
Butter fuer die Form ( Butter to butter the pan)
1 Eigelb
(egg yolk)
Milch mit Butter erwaermen, sodass die Butter schmilzt,
kurz abkuehlen lassen bis lauwarm
Heat the
butter in the milk, so that the butter melts, let cool down until it’s just a
bit warm
Alle trockenen Zutaten in den Mixer geben und einmal
trocken laufen lassen, sodas sich alles vermengt
Put all
dry ingredients into your mixer and let it run, so that the ingredients are
well mixed
Die Eier in die lauwarme Milch verquirlen
Mix in
the eggs into the warm milk and combine well
Feuchte Zutaten in das Mael schuetten und den Mixer ca 10 Minuten laufen lassen
Add the
wet ingredients into the flour mixture and let the machine knead the dough for
about 10 minutes
Aufgehen lassen, bis sich der Teig verdoppelt hat
Cover
and let rise, till the dough has doubled
Auf eine bemehlte Arbeitsflaeche geben und nochmals gut
durchkneten
Dump the
dough onto a floured surface and knead through well
Eine Auflaufform oder Springform mit zerlassener Butter
auspinseln
Melt some
butter and butter a cakepan or casserole dish well
Kleine Kugeln formen, flach druecken und in die Mitte etwas Erdbeer/Lavendel
marmalade (oder andere) hineingeben. Die Seiten hochbringen und gut zusammenkneifen. Mit der zusammengekneiften Seite in die Form legen. Etwas Abstand lassen, das der Teig wieder gehen
soll
Break
off bits of dough and roll into balls. Flatten them and put some strawberry/lavender jam inside. Bring up the sides and pinch well together. Place them seam side down into the baking dish. Leave some space in between, as the dough will rise
again.
Restliche Butter auf die Buchteln pinseln und nochmals
aufgehen lassen, gut abdecken.
Brush
the left over butter onto the rolls, cover with cling wrap and let rise again.
Eigelb mit einem Schluck Milch verquirlen und auf die
Buchteln pinseln.
Beat the
egg yolk with a tablespoon of milk and brush onto the tops of the rolls.
Im vorgeheiztem Ofen (160 gr Umluft) ca 20-25 Minuten
backen
Shove
the pan into a preheated oven (fan forced 160 degrees Celsius) and bake for
around 20-25 Minutes
Mit Vanillesosse oder einer Kugel Vanilleeis servieren
Serve
with either a vanillasauce or vanilla icecream
Labels:
Buchtel,
dessert,
erdbeer/lavendel marmelade,
Nachtisch,
picture tutorial,
recipe,
Rezept,
strawberry/lavender jam,
suesse Speise,
sweet dessert roll
Donnerstag, 10. Januar 2013
Oven baked wrapped seabass on a bed of lemony herbed couscous
A couple of nights ago, we felt the need, not for meat, but for fish. We found some really nice frozen seabass in our last Metro shopping tour.
Although my daughter prefers salmon as fish, she did like this after trying it. A light dinner to enjoy with a nice glass of white wine ( no my daughter did not have a glass, but we certainly did)
Ingredients:
150g couscous
2 lemons, 1 sliced & 1 zested & juiced (Zitrone, 1 in duenne Scheiben, 1 duenn schaelen und ausquetschen)
4 rosemary sprigs, finely chopped (Rosmarin Zweige, eine davon fein hacken)
About 2 tablespoons fresh thyme (2 Essloeffel frischer Thymian)
2 cloves garlic finely chopped ( Knoblauchzehen, fein gehackt)
190ml (¼pt) hot vegetable stock (heisse Gemuesebruehe)
1 onion, finely chopped ( fein gehackte Zwiebel)
2 tbsp olive oil (2 Essl. Olivenoel)
3 sea bass fillets (3 Wolfsbarschfilets)
50ml (3fl oz) dry white wine(trockener Weisswein)
Preparation
-
1. Preheat the oven to 190C (Ofen auf 190 Grad vorheizen)
In a large bowl place the couscous, zest of one lemon and 1 sprig of chopped rosemary. Pour over the hot stock, cover with cling film and leave for 5 minutes before fluffing with a fork.
Couscous in eine grosse Schuessel geben, die Zitronenschale und den gehackten Rosmarin hineingeben. Mit heisser Gemuesebruehe uebergiessen, mit Kla und 5 Minuten stehen lassen. Dann mit einer Gabel auflockern
-
2. Meanwhile fry the onions and garlic in a bit of olive oil till they become somewhat translucentIn der Zwischenzeit die Zwiebel mit dem Knoblauch in etwas Olivenoel glasig braten
3. Mix the juice of 1 lemon with 1 tbsp oil. Stir through the couscous with the onions and half the thyme. Taste the couscous, if needed add a bit more juice or salt and pepper
Den Zitronensaft mit 1 Essl Olivenoel mischen und zusammen mit der Zwiebel in den Couscous einruehren. Abschmecken, gegebenfalls mit etwas Salz, Pfeffer und Zitronensaft nachwuerzen
4. Spoon the couscous into the centre of baking parchment squares (size depends on how large you want your parcels to be and place a sea bass fillet over each pile. Top each with thinly sliced lemon, the thyme and the remaining rosemary. Drizzle with the oil and white wine then fold the parchment edges in order to seal in the fish & couscous. I used metal clips to make sure, that the juices won’t be lost
- Den couscous auf einem Rechteck von Backpapier fuellen und ein Filet drauflegen, Auf den Fisch dann die Zitronenscheiben und Rosmarinzweig legen. Mit etwas Olivenoel/Weingemisch betraeufeln. Dann das Rechteck so falten und fixieren, dass der Saft beim backen nicht rauslaeuft
5. Place on a baking tray and bake in the preheated oven for 20 mins. Serve in the parcels at the table.
Auf ein Backblech legen und im Ofen ca 20 minuten garen. Verpackt an den Tisch bringen, sodass jeder sein Paeckchen auspacken kann
herbs are from my own garden
Zest one lemon, then juice it, slice the other into fine slices
Weigh out the couscous
Add chopped Rosemary
cover with stock
Fry onions
Bed of couscous on parchment paper
add fish, lemon and herbs
drizzle with olive oil/wine, I do this with a teaspoon
The finished dinner
Serve this with a nice fresh salad for a complete, but light, dinner
Sonntag, 6. Januar 2013
Chilli Foam Soup
yes and I do mean Foam, because after you whip the *.. out of it with the hand held blender, the cream soup turns into a frothy light soup. This is the translation of my previous entry.
Ingredients:
1 large onion
4 small garlic cloves
1 leek
1-2 Chillis fresh or dried
2tblsp good olive oil
½ litre chicken broth
300 ml dry white wine (save the cork for your vase Jane)
300 ml whipping cream
Puree the onion with the garlic or chop very finely, chop up the leek. Slit chilli lengthwise and remove most of the seeds. I usually use 2 Chillis, but these were extremely hot. .
TIP:Either oil your hands before slitting chillies or wear gloves.
Heat up the oil in a suaceoan and fry the onions, til sightly glassy, add leeks and fry till wilted. Add in wine and broth and bring to boil. Simmer until reduced by half.
Put everything into a fine sieve press out all the juices, return to pot and fill up to 400 mal. Bring to boil, add cream, bring to a simmer. Check taste with salt and pepper. Shortly before serving, whip it up with either a whist or a hand held blender.
Ingredients:
1 large onion
4 small garlic cloves
1 leek
1-2 Chillis fresh or dried
2tblsp good olive oil
½ litre chicken broth
300 ml dry white wine (save the cork for your vase Jane)
300 ml whipping cream
Puree the onion with the garlic or chop very finely, chop up the leek. Slit chilli lengthwise and remove most of the seeds. I usually use 2 Chillis, but these were extremely hot. .
TIP:Either oil your hands before slitting chillies or wear gloves.
Heat up the oil in a suaceoan and fry the onions, til sightly glassy, add leeks and fry till wilted. Add in wine and broth and bring to boil. Simmer until reduced by half.
Put everything into a fine sieve press out all the juices, return to pot and fill up to 400 mal. Bring to boil, add cream, bring to a simmer. Check taste with salt and pepper. Shortly before serving, whip it up with either a whist or a hand held blender.
Abonnieren
Posts (Atom)